単語詳細

เพิ่ง

〜したばかり、〜したところ

「 เพิ่ง 」を使った例文

食べたばかりなのに、どうしてお腹が減る(ように感じる)の?
自然な言い方
เพิ่งเคยเห็น のほうが自然な言い方
今気が付いた(今気が付いたばっかり)
เพิ่งจะรู้ตัว
ちょっと前に来たばかり(さっききた)
さっき来たとこ
ついさっき。1・2分くらい。× เพิ่งจะมาแล้ว とは言わない×
さっき食べたばかりなのに、またお腹がすいてきた
動詞のあとにไปをつけることで、時間の経過・話してから離れていくニュアンスが出る
お店は閉まっているって言ったのに・・・
初めて知った
・直訳だと「知ったばかり」
・เพิ่งจะรู้ でもいい
・แล้วいらない