タイ語であなたはคุณkhunですが
เธอ・แก・นาย
という言葉もよく出てきますよね。
- เธอ tʰəə
は男女どちらに対しても使えます。
でもどちらかというと女性に対して使うことが多い。
- แก kɛɛ
こちらは親しい間柄や、目下の人に対して使います。
男女どちらでも同じくらいの割合で使うようです。
- นาย naai
こちらが男性に対してのみ使います。
書類などでMrの代わりに書かれているので目にするのですが、ドラマとかだと組織のボスや使用人に対して使っているイメージです。